Французско-русский фразеологический словарь - n'avoir pas de sang dans les veines
Связанные словари
Перевод с французского языка n'avoir pas de sang dans les veines на русский
(n'avoir pas (une goutte) de sang dans les veines {тж. avoir du sang de navet, de poulet, уст. du sang blanc})
разг. быть вялым, неэнергичным; быть слабохарактерным, быть тряпкой; быть трусом
Étienne l'avait laissé parler, la parole coupée par l'indignation. Puis il cria: Nom de Dieu! tu n'as donc pas de sang dans les veines? (É. Zola, Germinal.) — Этьен не перебивал Раснера: от возмущения он не мог произнести ни слова. Черт возьми! закричал он наконец. Да что у тебя, кровь в жилах или вода?
En parlant ainsi, cette femme si courageuse se mit à sangloter. Elle me reconduisit dehors sur la route, et je partis. Je n'avais plus une goutte de sang dans les veines. (Erckmann-Chatrian, Waterloo.) — Говоря так, эта женщина, всегда такая мужественная, разрыдалась. Она проводила меня до самой дороги, и я двинулся в путь. Кровь застыла у меня в жилах.
Вопрос-ответ:
Самые популярные термины
1 | 4948 | |
2 | 3014 | |
3 | 2736 | |
4 | 2109 | |
5 | 2035 | |
6 | 1915 | |
7 | 1835 | |
8 | 1621 | |
9 | 1563 | |
10 | 1487 | |
11 | 1462 | |
12 | 1333 | |
13 | 1319 | |
14 | 1307 | |
15 | 1305 | |
16 | 1262 | |
17 | 1186 | |
18 | 1167 | |
19 | 1138 | |
20 | 1096 |