Поиск в словарях
Искать во всех

Французско-русский фразеологический словарь - n'avoir pas de sang dans les veines

 

Перевод с французского языка n'avoir pas de sang dans les veines на русский

n'avoir pas de sang dans les veines

(n'avoir pas (une goutte) de sang dans les veines {тж. avoir du sang de navet, de poulet, уст. du sang blanc})

разг. быть вялым, неэнергичным; быть слабохарактерным, быть тряпкой; быть трусом

Étienne l'avait laissé parler, la parole coupée par l'indignation. Puis il cria: Nom de Dieu! tu n'as donc pas de sang dans les veines? (É. Zola, Germinal.) — Этьен не перебивал Раснера: от возмущения он не мог произнести ни слова. Черт возьми! закричал он наконец. Да что у тебя, кровь в жилах или вода?

En parlant ainsi, cette femme si courageuse se mit à sangloter. Elle me reconduisit dehors sur la route, et je partis. Je n'avais plus une goutte de sang dans les veines. (Erckmann-Chatrian, Waterloo.) — Говоря так, эта женщина, всегда такая мужественная, разрыдалась. Она проводила меня до самой дороги, и я двинулся в путь. Кровь застыла у меня в жилах.

Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины